有一些英语词汇在日常生活中说出来会显得非常正式,其实外国人都不是这样说的,今天小编通过英孚青少儿英语为大家整理了一些资料,希望对大家有所帮助! Just so-so
这个表达老外其实很少用,就像中文里大家也不会把“马马虎虎”这个词挂在嘴边一样,更地道的表达是:
It's ok!
Not too bad. How do you do?
这句见面语把它用于吐槽北京交通是极好的:“How堵又堵?”哈哈,开玩笑啦,不过这个词老外确实很少用哦,更常见的是:
What's up?
How's it going? Bye-bye!
在国外,大家其实很少说“Goodbye”或“Bye-bye”,因为显得太过正式。大家常用的是:
See you later!
Bye! What a pity!
这个表达也是太过正式,在国外很少有人会用哦。想想我们也不会动不动就对人说“我很遗憾……”对吧?想要表达有点遗憾的意思,我们可以说:
Oh,that's too bad!
That sucks!