北方的小伙伴可谓悲喜交加。喜的是,随着天气转凉,热热的暖气陆续来了,冬天窝在暖洋洋的房间里不要太幸福!而悲的是,久违的雾霾又出现了。
立霾,是中国二十五节气之一。立霾过后,光照时间将减少,空气颗粒感更强劲,中国民间以立霾为冬咳之始,立霾期间,有戴口罩之习俗。
果然,高手在民间
勤奋的小伙伴们,相信你们都知道“立冬”用英语该怎么说了?既然,“立冬”是冬季的开始,那么它的翻译自然就是“theBeginningofWinter”。
因此,“立霾”就可以说“theBeginningofHaze/Smog”。
注意,“雾霾”常见的英文表达有haze和smog。
Haze的基本名词词义起初只有“薄雾、阴霾”,而工业革命改变了这个词的含义。自18世纪下半叶起,西方国家逐渐掀起工业革命,以及城市化的推进,导致出现了“烟雾缭绕”的城镇,尤其以“雾都”伦敦为甚。这就是当时的“雾霾”。
Smog是个合成词,由smoke和fog合体构成,因为从工厂排放出的有毒有害烟尘就是smoke,而fog则是雾,有雾有霾那就是雾霾了。
立春、theBeginningofSpring(1stsolarterm)Feb.3,4,or5
雨水、RainWater(2ndsolarterm)Feb.18,19or20
惊蛰、theWakingofInsects(3rdsolarterm)Mar.5,6,or7
春分、theSpringEquinox(4thsolarterm)Mar.20,21or22
清明、PureBrightness(5thsolarterm)Apr.4,5or6
谷雨、GrainRain(6thsolarteram)Apr.19,20or21
立夏、theBeginningofSummer(7thsolarterm)May5,6or7
小满、LesserFullnessofGrain(8thsolarterm)May20,21or22
芒种、GraininBeard(9thsolarterm)Jun.5,6or7
夏至、theSummerSolstice(10thsolarterm)Jun.21or22
小暑、LesserHeat(11thsolarterm)Jul.6,7or8
大暑、GreaterHeat(12thsolarterm)Jul.22,23or24
立秋、theBeginningofAutumn(13thsolarterm)Aug.7,8or9
处暑、theEndofHeat(14thsolarterm)Aug.22,23or24
白露、WhiteDew(15thsolarterm)Sep.7,8or9
秋分、theAutumnEquinox(16thsolarterm)Sep.22,23or24
寒露、ColdDew(17thsolarterm)Oct.8or9
霜降、Frost’sDescent(18thsolarterm)Oct.23or24
立冬、theBeginningofWinter(19thsolarterm)Nov.7or8
小雪、LesserSnow(20thsolarterm)Nov.22or23
大雪、GreaterSnow(21thsolarterm)Dec.6,7or8
冬至、theWinterSolstice(22thsolarterm)Dec.21,22or23
小寒、LesserCold(23thsolarterm)Jan.5,6or7
大寒、GreaterCold(24thsolarterm)Jan.20or2