董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
董建群
中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
查看详情
董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
查看详情
董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
查看详情
董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
查看详情
董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
查看详情
董建群,中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地专家委员会委员,*同传译员,英国《BMI》杂志特约编审。曾担任联合国同声翻译*多年,为国际会议做同传数百余场,多次为外国元首、联合国高层官员及世界知名科学家担任访华翻译,具有丰富的东西方文化经历和丰富的会议口译实战经验。
查看详情