在使用“위해서”时可去掉“서”或在后面加“는”,变成“위해서는”,“위해”;
而“그래서”可换成“그러므로”,“그러니까”等;
想用“아/어서”表示原因时,去掉“서”,直接用“아/어”会更自然
“한테”用于口语,“에게”用于写作;
“랑”“하고”用于口语,“와/과”用于写作;
还有一些语法,如“-(으)뿐더러”“-(으)ㄹ뿐만아니라”,两个语法的用法虽然相似,但在写作中不能用“-(으)뿐더러”,只能用“-(으)ㄹ뿐만아니라”
“난”要写成“나는”,“에선”要写成“에서는”;
“에겐”要写成“에게는”,“근데”要写成“그런데”等
比如:在写作中그런데换成그러나会比较好;
“그러므로”后面要加结论,不加原因