MBA联考英语备考经验:重视复习积累

260人已阅读 2018-02-03 13:02:12
导读 汉语和英语在语义表达的习惯上有很大的差别,这就要求考生在译文组合的过程中,注意结构。例如强调结构在汉语中,翻译时的独特变化。注意汉语翻译要根据原文语境去翻译,且避免拖沓,做到通达、准确。
MBA MPA MPAcc MEM MAud

新闻详情

2018-02-03 13:02:12
  1.解题时注意中、英语法的差异
  汉语和英语在语义表达的习惯上有很大的差别,这就要求考生在译文组合的过程中,注意结构。例如强调结构在汉语中,翻译时的独特变化。注意汉语翻译要根据原文语境去翻译,且避免拖沓,做到通达、准确。
  2.增大阅读量
  近些年翻译题选择的文章内容,多以反映自然科学、社会科学的常识性、科学性的较多。具体范围囊括了资源、教育、环境、科技、经济、生命科学等内容。与时代发展趋势及新气象息息相关。这给了新一年的考生们一些复习启示:在日常的复习中要有意识地选择这些方面的内容丰富自己的视野,增大阅读,也是增强理解能力的途径之一。
  3.利用真题来加强训练
  历年真题的重要性不必详说。只想提醒考生们一点,除了真题中那些划线的句子,其实其中没划线的句子也不乏有精句。你可以尝试进行翻译练习,并对照全文翻译答案来查找自己的技巧盲点,并有针对地进行最后的巩固练习。此外,练习过程中建议全程计时,严格遵照时间要求自己的翻译速度。
  提醒各位考生,要想取得考研英语复习的良好效果,一方面需要进行合理的复习安排,另一方面通过加强读写的能力来提升自己的英语水平,增强自己的语感,功夫不负苦心人,相信付出一定可以有收获的。
上一篇: MBA联考英语备考经验:怎样高效背单词 下一篇: MBA联考英语备考经验:如何强化单词记忆

相关文章

推荐课程

查看全部课程
济南太奇教育

济南太奇教育

山大路校区

查看全部校区 进入官方主页